ja Japanese
×
zh-CN Chinese (Simplified) zh-TW Chinese (Traditional) en English tl Filipino fr French de German id Indonesian it Italian ja Japanese ko Korean pt Portuguese ru Russian es Spanish th Thai vi Vietnamese

お知らせの記事一覧

夏季休業のお知らせ

いつもでんでん虫の個人タクシーをご利用いただきありがとうございます。
弊組合では誠に勝手ながら下記日程を夏季休業とさせていただきます。

◆夏季休業期間
令和6年8月13日(火)~8月16日(金)

◆夏季休業期間中の各受付時間
 * お問い合わせ:受付24時間
 * 無線配車のご注文:受付24時間
 * お忘れ物のお問い合わせ:平日・土曜日24時間 / 日曜日・祝日 午前9時~午後5時
 * 観光・ロケタクシー:午前8時~午後10時

休業期間中にいただいたお問い合わせについてはつきましては、営業日の8月19日(月)以降に順次お答えさせていただきます。
大変ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解の程お願い申し上げます。

LINE絵文字の販売がスタートしました★

 東京都個人タクシー協同組合マスコットキャラクターのデンデンくんときらりんちゃんのLINE絵文字の販売がスタートしました🌴🍍ご興味がある方はLINE STOREからご確認ください。

【デンデンくん&きらりんちゃん 絵文字】
https://line.me/S/emoji/?id=66977c8045171c6ef90ff2c1

信販会社(クレジット会社)発行チケットの領収書(インボイス)について

 よくある質問と回答に標記についての案内を掲載いたしましたので、信販会社(クレジット会社)発行チケットをご利用の方はよくある質問と回答をご覧ください。


求人情報を更新しました

求人情報を更新しました。

求人情報 https://www.toukokyo.or.jp/recruit.html


オリジナルグッズ プレゼント企画実施中☆【終了】

 X、Instagramにて東個協オリジナルグッズのプレゼント企画を実施しております。興味がある方は東京都個人タクシー協同組合のXまたはInstagramをご確認ください。

X ▶ https://twitter.com/TOUKOKYO
Instagram ▶ https://www.instagram.com/toukokyo/



年末年始の業務時間の変更

いつもでんでん虫の個人タクシーをご利用いただきありがとうございます。
弊組合では誠に勝手ながら下記日程を年末年始休業させていただきます。

◆年末年始休業期間
令和5年12月28日(木)正午 ~令和6年1月4日(木)

◆年末年始休業期間中の各受付時間
*お問い合わせフォームの受付 24時間 / 回答 令和6年1月5日(金)以降
*無線配車のご注文:24時間
*お忘れ物のお問い合わせ:令和5年12月31日(日)~令和6年1月3日(水)  午前9時~午後5時

大変ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解の程お願い申し上げます。

60周年キャンペーン終了のお知らせ

11月1日から実施しておりました東京都個人タクシー協同組合60周年キャンペーンに
たくさんのご応募をいただき、誠にありがとうございました。
当選者の発表は発送をもってかえさせていただきます。

今後とも東京都個人タクシー協同組合をよろしくお願い申し上げます。

60周年キャンペーンがスタートしました⭐︎

60周年キャンペーンがスタートしました!
詳しくはホームページトップのキャンペーンバナーからご確認ください。

創立60周年のお知らせ

弊組合は令和5年11月1日をもちまして創立60周年を迎えます。

これもひとえに皆様方のご高配のおかげと深く感謝申し上げます。

今後とも変わらぬご愛顧を賜りますようお願いいたします。

夏季休業のお知らせ

いつもでんでん虫の個人タクシーをご利用いただきありがとうございます。
弊組合では誠に勝手ながら下記日程を夏季休業とさせていただきます。

◆夏季休業期間
令和5年8月14日(月)~8月17日(木)

◆夏季休業期間中の各受付時間
 * お問い合わせ:受付24時間
 * 無線配車のご注文:受付24時間
 * お忘れ物のお問い合わせ:平日・土曜日24時間 / 日曜日・祝日 午前9時~午後5時
 * 観光・ロケタクシー:午前8時~午後10時

休業期間中にいただいたお問い合わせについてはつきましては、営業日の8月18日(金)以降に順次お答えさせていただきます。
大変ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解の程お願い申し上げます。